#Files in the config/locales directory are used for internationalization #and are automatically loaded by Rails. If you want to use locales other #than English, add the necessary files in this directory. #To use the locales, use `I18n.t`: #I18n.t 'hello' #In views, this is aliased to just `t`: #<%= t('hello') %> #To use a different locale, set it with `I18n.locale`: #I18n.locale = :es #This would use the information in config/locales/es.yml. #The following keys must be escaped otherwise they will not be retrieved by #the default I18n backend: #true, false, on, off, yes, no #Instead, surround them with single quotes. #en: #'true': 'foo' #To learn more, please read the Rails Internationalization guide #available at https://guides.rubyonrails.org/i18n.html. sl: hello: 'Pozdravljen svet' messages: reset_password_success: Juhu! Zahteva za ponastavitev gesla je bila uspešna. Preverite svojo e-pošto za navodila. reset_password_failure: O ne! Nismo mogli najti nobenega uporabnika z navedenim e-poštnim naslovom. inbox_deletetion_response: Vaša zahteva za izbris predala bo obdelana čez nekaj časa. errors: validations: presence: ne sme biti prazno webhook: invalid: Neveljavni dogodki signup: disposable_email: Ne dovolimo e-pošte za enkratno uporabo blocked_domain: Ta domena ni dovoljena. Če menite, da je to pomota, se obrnite na podporo. invalid_email: Vnesli ste neveljaven e-poštni naslov email_already_exists: 'Ste že ustvarili račun z e-poštnim naslovom %{email}' invalid_params: 'Neveljavno, preverite vnešene podatke in poskusite znova' failed: Registracija neuspešna data_import: data_type: invalid: Nepravilen podatkovni tip contacts: import: failed: Datoteka je prazna export: success: Ko bo datoteka za izvoz stikov pripravljena za ogled, vas bomo obvestili. email: invalid: Napačen e-poštni naslov phone_number: invalid: mora biti v formatu e164 categories: locale: unique: mora biti edinstven v kategoriji in portalu dyte: invalid_message_type: 'Neveljavna vrsta sporočila. Dejanje ni dovoljeno' slack: invalid_channel_id: 'Neveljaven slack kanal. Prosimo poskusite ponovno' inboxes: imap: socket_error: Preverite omrežno povezavo, naslov IMAP in poskusite znova. no_response_error: Preverite poverilnice IMAP in poskusite znova. host_unreachable_error: Gostitelj nedosegljiv. Preverite naslov IMAP, vrata IMAP in poskusite znova. connection_timed_out_error: Povezava je potekla za %{address}:%{port} connection_closed_error: Povezava zaprta. validations: name: se ne sme začeti ali končati s simboli in ne sme vsebovati znakov < > / \ @. custom_filters: number_of_records: Omejitev dosežena. Največje dovoljeno število filtrov po meri za uporabnika na račun je 50. invalid_attribute: Neveljaven ključ atributa - [%{key}]. Ključ mora biti eden od [%{allowed_keys}] ali atribut po meri, določen v računu. invalid_operator: Neveljaven operater. Dovoljeni operaterji za %{attribute_name} so [%{allowed_keys}]. invalid_query_operator: Query operator must be either "AND" or "OR". invalid_value: Neveljavna vrednost. Podane vrednosti za %{attribute_name} so neveljavne custom_attribute_definition: key_conflict: The provided key is not allowed as it might conflict with default attributes. reports: period: Obdobje poročanja %{since} do %{until} utc_warning: Ustvarjeno poročilo je v časovnem pasu UTC agent_csv: agent_name: Ime agenta conversations_count: Dodeljeni pogovori avg_first_response_time: Povprečni prvi odzivni čas avg_resolution_time: Povprečni čas razrešitve resolution_count: Število razrešitev avg_customer_waiting_time: Povprečni čakalni čas stranke inbox_csv: inbox_name: Ime nabiralnika inbox_type: Tip nabiralnika conversations_count: Število pogovorov avg_first_response_time: Povprečni prvi odzivni čas avg_resolution_time: Povprečni čas razrešitve label_csv: label_title: Oznaka conversations_count: Število pogovorov avg_first_response_time: Povprečni prvi odzivni čas avg_resolution_time: Povprečni čas razrešitve team_csv: team_name: Ime ekipe conversations_count: Število pogovorov avg_first_response_time: Povprečni prvi odzivni čas avg_resolution_time: Povprečni čas razrešitve resolution_count: Število razrešitev avg_customer_waiting_time: Povprečni čakalni čas stranke conversation_traffic_csv: timezone: Časovni pas sla_csv: conversation_id: ID pogovora sla_policy_breached: Politika SLA assignee: Prejemnik team: Ekipa inbox: Nabiralnik labels: Oznake conversation_link: Povezava do pogovora breached_events: Kršeni dogodki default_group_by: dan csat: headers: contact_name: Ime kontakta contact_email_address: E-poštni naslov kontakta contact_phone_number: Telefonska številka kontakta link_to_the_conversation: Povezava do pogovora agent_name: Ime agenta rating: Ocena feedback: Povratni komentar recorded_at: Zabeležen datum notifications: notification_title: conversation_creation: 'Pogovor (#%{display_id}) je bil ustvarjen v %{inbox_name}' conversation_assignment: 'Pogovor (#%{display_id}) vam je bil dodeljen' assigned_conversation_new_message: 'V pogovoru je ustvarjeno novo sporočilo (#%{display_id})' conversation_mention: 'Omenjeni ste bili v pogovoru (#%{display_id})' sla_missed_first_response: 'Prvi odgovor cilja SLA za pogovor (#%{display_id}) ni bil izpolnjen' sla_missed_next_response: 'Naslednji odgovor cilja SLA za pogovor (#%{display_id}) ni bil izpolnjen' sla_missed_resolution: 'Ciljna resolucija SLA za pogovor (#%{display_id}) ni bila dosežena' attachment: 'Priponka' no_content: 'Ni vsebine' conversations: messages: instagram_story_content: '%{story_sender} vas je omenil v zgodbi: ' instagram_deleted_story_content: Ta zgodba ni več na voljo. deleted: To sporočilo je bilo izbrisano delivery_status: error_code: 'Koda napake: %{error_code}' activity: status: resolved: '%{user_name} je pogovor označil za rešenega' contact_resolved: 'Pogovor je razrešil %{contact_name}' open: '%{user_name} je znova odprl pogovor' pending: '%{user_name} je pogovor označil kot čakajočega' snoozed: '%{user_name} je preložil pogovor' auto_resolved: 'Sistem je označil pogovor kot razrešen zaradi %{duration} dni nedejavnosti' system_auto_open: Sistem je znova odprl pogovor zaradi novega dohodnega sporočila. priority: added: '%{user_name} je nastavil prednost na %{new_priority}' updated: '%{user_name} je spremenil prednost iz %{old_priority} v %{new_priority}' removed: '%{user_name} je odstranil prednost' assignee: self_assigned: '%{user_name} si je ta pogovor dodelil sebi' assigned: 'Dodeljeno %{user_name} s strani %{assignee_name}' removed: '%{user_name} je preklical dodelitev pogovora' team: assigned: 'Dodeljeno %{team_name} s strani %{user_name}' assigned_with_assignee: 'Dodeljeno%{assignee_name} preko %{team_name} s strani %{user_name}' removed: 'Dodelitev uporabniku %{user_name} preklicana s strani %{team_name}' labels: added: '%{user_name} dodal %{labels}' removed: '%{user_name} odstranil %{labels}' sla: added: '%{user_name} je dodal politiko SLA %{sla_name}' removed: '%{user_name} je odstranil politiko SLA %{sla_name}' muted: '%{user_name} je utišal pogovor' unmuted: '%{user_name} je vklopil sporočila pogovora' auto_resolution_message: 'Resolving the conversation as it has been inactive for a while. Please start a new conversation if you need further assistance.' templates: greeting_message_body: '%{account_name} običajno odgovori v nekaj urah.' ways_to_reach_you_message_body: 'Omogočite ekipi, da stopi v stik z vami.' email_input_box_message_body: 'Prejmite obvestilo po e-pošti' csat_input_message_body: 'Ocenite pogovor' reply: email: header: from_with_name: '%{assignee_name} iz %{inbox_name} <%{from_email}>' reply_with_name: '%{assignee_name} iz %{inbox_name} ' friendly_name: '%{sender_name} iz %{business_name} <%{from_email}>' professional_name: '%{business_name} <%{from_email}>' channel_email: header: reply_with_name: '%{assignee_name} iz %{inbox_name} <%{from_email}>' reply_with_inbox_name: '%{inbox_name} <%{from_email}>' email_subject: 'Nova sporočila v tem pogovoru' transcript_subject: 'Prepis pogovora' survey: response: 'Ocenite ta pogovor, %{link}' contacts: online: delete: '%{contact_name} je na voljo, poskusite znova pozneje' integration_apps: dashboard_apps: name: 'Aplikacije nadzorne plošče' description: 'Aplikacije nadzorne plošče vam omogočajo, da ustvarite in vdelate aplikacije, ki prikazujejo uporabniške informacije, naročila ali zgodovino plačil, kar zagotavlja več konteksta vašim agentom za podporo strankam.' dyte: name: 'Dyte' description: 'Dyte je rešitev, ki integrira avdio in video funkcije v vašo aplikacijo. S to integracijo lahko vaši agenti začnejo video/glasovne klice z vašimi strankami neposredno iz Chatwoota.' meeting_name: '%{agent_name} je začel sestanek' slack: name: 'Slack' description: "Integrirajte Chatwoot s Slackom, da bo vaša ekipa sinhronizirana. Ta integracija vam omogoča prejemanje obvestil o novih pogovorih in odgovarjanje nanje neposredno v Slackovem vmesniku." webhooks: name: 'Webhooks' description: 'Dogodki Webhook zagotavljajo posodobitve v realnem času o dejavnostih v vašem računu Chatwoot. Naročite se lahko na želene dogodke in Chatwoot vam bo poslal povratne klice HTTP s posodobitvami.' dialogflow: name: 'Dialogflow' description: 'Ustvarite chatbote z Dialogflowom in jih preprosto integrirajte v svoj nabiralnik. Ti boti lahko obravnavajo začetne poizvedbe, preden jih prenesejo agentu za pomoč uporabnikom.' google_translate: name: 'Google Translate' description: "Integrirajte Google Translate, da agentom pomagate pri preprostem prevajanju sporočil strank. Ta integracija samodejno zazna jezik in ga pretvori v prednostni jezik agenta ali skrbnika." openai: name: 'OpenAI' description: 'Izkoristite moč velikih jezikovnih modelov OpenAI s funkcijami, kot so predlogi odgovorov, povzemanje, preoblikovanje sporočil, preverjanje črkovanja in klasifikacija oznak.' linear: name: 'Linear' description: 'Ustvarite issue v Linearju neposredno iz pogovornega okna. Druga možnost je, da povežete obstoječe Linear issue za bolj poenostavljen in učinkovit postopek sledenja težavam.' shopify: name: 'Shopify' description: 'Connect your Shopify store to access order details, customer information, and product data directly within your conversations and helps your support team provide faster, more contextual assistance to your customers.' leadsquared: name: 'LeadSquared' short_description: 'Sync your contacts and conversations with LeadSquared CRM.' description: 'Sync your contacts and conversations with LeadSquared CRM. This integration automatically creates leads in LeadSquared when new contacts are added, and logs conversation activity to provide your sales team with complete context.' captain: copilot_error: 'Please connect an assistant to this inbox to use Copilot' copilot_limit: 'You are out of Copilot credits. You can buy more credits from the billing section.' public_portal: search: search_placeholder: Iskanje članka po naslovu ali telesu ... empty_placeholder: Ni rezultatov. loading_placeholder: Iskanje ... results_title: Rezultati iskanja toc_header: 'Na tej strani' hero: sub_title: Poiščite članke tukaj ali prebrskajte spodnje kategorije. common: home: Domov last_updated_on: Nazadnje posodobljeno %{last_updated_on} view_all_articles: Prikaži vse article: članek articles: članki author: avtor authors: avtorji other: drugo others: ostali by: Od no_articles: Tukaj ni člankov footer: made_with: Narejeno z header: go_to_homepage: Spletna stran appearance: system: Sistem light: Svetlo dark: Temno featured_articles: Predstavljeni članki uncategorized: Nekategorizirano 404: title: Stran ni najdena description: Nismo mogli najti strani, ki ste jo iskali. back_to_home: Pojdite na domačo stran slack_unfurl: fields: name: Ime email: E-pošta phone_number: Telefon company_name: Podjetje inbox_name: Nabiralnik inbox_type: Tip nabiralnika button: Odpri pogovor time_units: days: one: '%{count} dan' two: '%{count} dni' few: '%{count} dni' other: '%{count} dni' hours: one: '%{count} ura' two: '%{count} uri' few: '%{count} ure' other: '%{count} ur' minutes: one: '%{count} minuta' two: '%{count} minuti' few: '%{count} minute' other: '%{count} minut' seconds: one: '%{count} sekunda' two: '%{count} sekundi' few: '%{count} sekunde' other: '%{count} sekund' automation: system_name: 'Automation System' crm: no_message: 'No messages in conversation' attachment: '[Attachment: %{type}]' no_content: '[Ni vsebine]' created_activity: | New conversation started on %{brand_name} Channel: %{channel_info} Created: %{formatted_creation_time} Conversation ID: %{display_id} View in %{brand_name}: %{url} transcript_activity: | Conversation Transcript from %{brand_name} Channel: %{channel_info} Conversation ID: %{display_id} View in %{brand_name}: %{url} Transcript: %{format_messages}